首页>穿越古代被迫成为联姻工具 > 第115章

第115章

目录

只这几个字不是写在一起的,而是从左往右,横排在一起的。

廖先生忽然意识到什么,忙试着从程嘉束掉马这个子里放的却都是些装订好的书本。

最上面还放着个用布包起来的小包裹。

廖先生将这小包裹先拿出来,放在一边。

然后将那叠书都抱出来,放在桌上一本本翻看。

只是他越看却越是心惊。

翻开的第一本书上便写着“数学”

二字,下面还有“第一册”

三个小字。

廖先生猜想此书应是讲的算术之类,翻开来看果然如此。

第一页上写了些稀奇古怪的符号,所幸旁边有注释,一看便知这些符号代表从一至九的数字,另外还有个圈圈,写着零。

这些符号却是与方才图纸上的符号对上了。

然后就是一些简单的加减运算,虽然用的符号稀奇古怪,但因其简单,也是一看便知。

上面所有字迹同书稿一样,都是从左往右的那种细小的工整字体,字迹也一样,显见是同一人所写。

有了前面的西洋字符,廖先生猜,这些符号大概也是西洋字符的一种。

他曾经也见过西洋人用的另一种记数符号,与这些字符倒是有些类似,也是简单好记。

只是西洋人写字与中原人大不相同,他们习惯从左往右写横向写,而我朝人写字都是自右向左竖向书写,故而西洋人的计数法子于中原人来说,并不适用,是以流传不广。

也就沿海一带,有与西洋人做生意的几个地方,见到过西洋人使用。

所以廖先生见到这些西洋符号,倒不觉得稀奇。

他奇怪的是,为什么程夫人,会如此熟稔这些西洋字符。

廖先生合上这本书,继续在书堆里翻,果然又翻到两本数学书,分别写着“第二册”

与“第三册”

,廖先生心道果然。

再找下去,却没有第四本了。

拿起一册翻开几页,里面的数字还是那些符号。

只是多了许多的文字说明。

廖先生越看越心惊。

之前也从未听说过程夫人的娘家有什么精通术算的人物,怎么程夫人却如此通晓算术,甚至能给自己孩子编纂教材?

本章未完,点击下一页继续阅读



返回顶部